♧♪音樂♪ 오락♧/일본.중국.러시아

中國

花受紛-동아줄 2009. 2. 26. 21:35

재미있게 배우는 즐기는 중국어회화 月亮代表我的心
달빛이 내마음을 대신하네

중국어 회화는 공부하지 마세요.  공부를 하면 어렵고 힘들어요^^

혹시 한국어를 공부하셨나요? 글을 배우고 말을 배우려니 힘들어요 당연히 어렵죠.

말을 따져가며 배우고 하는게 아니예요.

그냥 편안한 대화상대( 원어민 강사) 말이 통하는 상대와 중국어 대화를 즐기시는 거예요. 
 你問我愛你有多深 我愛你有幾分
니 원 워 아이 니 여우 뚜어 션 워 아이 니 여우 찌 펀
(당신은 내게 당신을 얼마나 사랑하는 지 물었죠.)


我的情也眞 我的愛也眞 月亮代表我的心
워 디 칭 예 쩐 / 워 디 아이 예 쩐 , 유에 량 따이 삐아오 워 디 씬
(내 감정은 진실되고, 내 사랑 역시 진실하답니다. 달빛이 내 마음을 대신하죠.)

你問我愛你有多深 我愛你有幾分
니 원 워 아이 니 여우 뚜어 션, 워 아이 니 여우 찌 펀
(당신은 내게 당신을 얼마나 사랑하는 지 물었죠.)

我的情不移 我的愛不變 月亮代表我的心
워 디 칭 뿌 이 / 워 디 아이 뿌 삐엔, , 유에 량 따이 삐아오 워 디 씬
(내 감정은 변치않고, 내 사랑 역시 변치않아요. 달빛이 내 마음을 대신하죠.)

輕輕的一個吻 已經打動我的心
칭 칭 디 이 거 원~~,이 징 따 똥 워 디 씬
(가벼운 입맞춤은 이미 내 마음을 움직였고,)

深深的一段情 敎我思念到如今
션 션 디 이 뚜안 칭 / 찌아오 워 쓰 니엔 따오 루 진
(깊은 사랑은 내가 지금까지도 당신을 그리워하게 하네요.)

你問我愛你有多深 我愛你有幾分
니 원 워 아이 니 여우 뚜오 션, 워 아이 니 여우 찌 펀
(당신은 내게 당신을 얼마나 사랑하는 지 물었죠.)

你去想一想 你去看一看, 月亮代表我的心
니 취 샹 이 샹 / 니 취 칸 이 칸,량 따이 삐아오 워 디 씬
(생각해보세요. 보라구요. 달빛이 내 마음을 대신하죠.)

 

전문 원어민 강사와 1:1수업의 최대 장점인 말하기 수업방식, 쓰기 학습까지.

바로 옆에서 수업하듯 생생해요.

가능 중국어 다음 카페 http://cafe.daum.net/Ahachina

'♧♪音樂♪ 오락♧ > 일본.중국.러시아' 카테고리의 다른 글

중국 蜡傣拳(刘德华, Andy Lau)啊 何弗 JTL狼 "A Better Day" 锅救邦涝聪促  (0) 2009.03.06
中國  (0) 2009.02.26
비내리는밤의술  (0) 2009.01.31
모래시계:러시아  (0) 2009.01.26
터키  (0) 2009.01.26