Bon Jovi
전세계 음악인들을 대상으로 하는
<월드뮤직 어워드>에서 특별상을 수상한다.
83년 결성된 본조비는
‘Livin' on a Prayer’, ‘Keep The Faith’,
‘Bed of Roses’ 등으로
80년대와 90년대에 걸쳐
우리나라에서도 큰 인기를 얻었다.
팝메틀의 대표 밴드로 불리는 본조비는
미국과 유럽 뿐 아니라 아시아에서도 크게
인기를 얻어 전세계적으로 헤비메틀을 대중화시킨 공을
인정받아 특별상 수상자로 선정됐다.
This ain't a song for the broken hearted
[이것은 상심한 사람들을 위한 노래가 아니랍니다]
No silent prayer for the faith departed
[믿음이 찢겨진 사람들을 위한 침묵의 기도도 아니구요]
I ain't gonna be just a face in the crowd
난 군중 속에 파묻히지 않을겁니다
You're gonna hear my voice
[당신은 내 목소리를 들을 겁니다]
When I shout it out loud
[내가 큰소리로 고함칠 때 말이예요]
It's my life
[그게 나의 삶이예요]
It's now or never
[지금의 생활이라구요 결코]
I ain't gonna live forever
난 영원히 살 것은 아니니까요
I just want to live while I'm alive
[난 내가 살아있는 동안에 삶을 살고 싶어요]
(It's my life)
(그게 내 삶이예요)
My heart is like an open highway
[나의 마음은 확트인 고속도로 같지요]
Like Frankie said
[프랜키가 말한 것 처럼]
I did it my way
[난 나의 길을 가겠어요]
I just wanna live while I'm alive
[난 내가 살아있는 동안에 내 삶을 살고 싶어요]
It's my life
[그게 내 삶이예요]
This is for the ones who stood their ground
[이 노래는 그들의 입장을 고수하기 위한 것이 아니랍니다.]
For Tommy and Gina who never backed down
[결코 물러서지 않은 토미와 지나 때문에]
Tomorrow's getting harder make no mistake
[내일은 더 힘든 날이 될 겁니다 실수하지 마세요]
Luck ain't even lucky
[행운은 우연한 게 아니랍니다]
Got to make your own breaks
[여러분 스스로의 행운을 만들어 가세요]
It's my life
[그게 나의 삶이예요]
It's now or never
[지금의 생활이라구요 결코]
I ain't gonna live forever
[난 영원히 살 것은 아니니까요]
I just want to live while I'm alive
[난 내가 살아있는 동안에 삶을 살고 싶어요]
(It's my life)
(그게 내 삶이예요)
My heart is like an open highway
[나의 마음은 확트인 고속도로 같아요]
Like Frankie said
프랜키가 말한 것 처럼
I did it my way
[난 나의 길을 가겠어요]
I just wanna live while I'm alive
[난 내가 살아있는 동안에 내 삶을 살고 싶어요]
It's my life
[그게 내 삶이예요]
Better stand tall when they're calling you out
[그들이 당신을 부를 때 기다리고 있는게 좋을 거에요]
Don't bend, don't break, baby, don't back down
[굽히지 말아요, 좌절하지 마세요, 그대여, 물러나지 마세요]
It's my life
[그게 나의 삶이예요]
It's now or never
[지금의 생활이라구요 결코]
I ain't gonna live forever
[난 영원히 살 것은 아니니까요]
I just want to live while I'm alive
[난 내가 살아있는 동안에 삶을 살고 싶어요]
(It's my life)
(그게 내 삶이예요)
My heart is like an open highway
[나의 마음은 확트인 고속도로 같아요]
Like Frankie said
[프랜키가 말한 것 처럼]
I did it my way
[난 나의 길을 가겠어요]
I just wanna live while I'm alive
[난 내가 살아있는 동안에 내 삶을 살고 싶어요]
(It's my life)
[그게 나의 삶이예요]
And it's now or never
[지금의 생활이라구요 결코]
'Cause I ain't gonna live forever
[난 영원히 살 것은 아니니까요]
I just want to live while I'm alive
[난 내가 살아있는 동안에 삶을 살고 싶어요]
(It's my life)
(그게 내 삶이예요)
My heart is like an open highway
[나의 마음은 확트인 고속도로 같아요]
Like Frankie said
[프랜키가 말한 것 처럼]
I did it my way
[난 나의 길을 가겠어요]
I just want to live while I'm alive
[난 내가 살아있는 동안에 내 삶을 살고 싶어요]
'Cause it's my life
[그게 내 삶이니까요]
존 본 조비는 존 프랜시스 본지오비(John Francis Bongiovi)가 본명으로, 1962년 3 월 2일 미국 뉴저지 퍼스 앰보이(Perth Amboy)에서 태어났다.
학생시절 기타와 노래연습을 위해 수업빼먹는 것이 다반사였던 그는 뉴욕에서 레코딩 스튜디오를 경영하던 사촌형의 컨넥션을 이용해 자연스럽게 락필드로 뛰어들었다.
사촌형의 스튜디오에서 허드렛일을 맡으면서 제작한 데모곡들 중 "Runaway"가 로컬 방송을 타고 좋은 반응을 보이자 존은 밴 드를 조직하고 머큐리(Mercury)와 사인하였다. 리치 샘보라(Richie Sambora/g), 데이빗 브라이언(David Bryan/key), 티코 토 레스(Tico Torres/d), 알렉 존 서치(Alec John Such/b)의 라인업으로 완성된 밴드는 'Bongiovi'라는 번호판을 달고 있었는데, 좀 더 산뜻한 느낌을 원했던 존은 밴드명을 'Bon Jovi'로 바꾸었고 그 후 익히 잘 알려진 성공시대를 열어갔다. 주연의 "The Return of Bruno"에 출연하면서 영화에의 관심을 드러낸 그는 급기야 1990년 키퍼 서덜랜드(Kiefer Sutherland)가 주연한 "Young Guns II"의 사운드트랙 전체를 담당하면서 솔로이스트로서의 첫발 도 동시에 내디뎠는데, 싱글 "Blaze of Glory"가 단박에 빌보드 차트 1위에 오르면서 그의 모험찬 시도는 완벽한 성공으로 마 무리되었다. 같은 해 고등학교 동창이자 가라데 챔피언 출신이던 도로시 헐리(Dorothea Hurley)와 백년가약을 맺기도 했던 그는 각종 차트 를 휩쓸며 1990년을 마감했다. 함께 "Moonlight and Valentino"에 출연하며 다시 영화배우로서의 가능성을 타진해 보기도 했던 존은 밴드의 공백을 틈타 1997년 '정식' 솔로 앨범인 "Destination Anywhere"을 발매하며 여전히 넘치는 창작력 을 과시하기도 했다. 2000년 다시 밴드와 함께 컴백한 존 본 조비는 이후의 활동을 밴드에 일념하면서 흩어졌던 팬들의 지지를 다시 회복시키고 있 는 중이다.
|
'♧♪音樂♪ 오락♧ > POP,칸.chan' 카테고리의 다른 글
Catharsis (0) | 2008.11.26 |
---|---|
Royal Hunt (0) | 2008.11.25 |
번안POPs14 (0) | 2008.11.25 |
사랑하는 이를 위한 팝발라드 (0) | 2008.11.25 |
여행자의 노래 4 (0) | 2008.11.23 |