♧강의목록1♧/POPs·Folk'S

We Are the World (1985)

花受紛-동아줄 2012. 5. 25. 09:53

We Are the World (1985) 


There comes a time
어떤 부름에

When we head a certain call
귀기울일 때가 왔습니다.

When the world must come together as one
세계가 하나로 뭉쳐야 할 때입니다.

There are people dying
어느 곳에서는 사람이 죽어가고 있어요

Oh, And it's time to lend a hand to life
삶의 손길을 빌려주어야 할 때 입니다.

The greatest gift of all
모든 것 중에서 가장 위대한 선물을 말이에요


We can't go on
우리는

pretending day by day
매일 매일 그냥 지나칠 수 만은 없습니다.

That someone, somewhere will soon make a change
누군가, 어디에선가 곧 변화를 일으키겠지 라고 모른 체하며


We are all a part of 
우리는 하나의

God's great big family
하는님의 위대함 앞에서 가족입니다.

And the truth, you know love is all we need
당신이 진실을 알고 있듯이 지금 우리에게 필요한 건 사랑 뿐이랍니다.


[Chorus]
We are the world
우리는 (하나의) 세계랍니다.

We are the children
우리는(같은 하나님의) 자손입니다.

We are the ones who make a brighter day
우리는 함께 밝은 미래를 만들어가야 할 사람들입니다.

So let's start giving
그러니까 진심으로 베풀어요


There's a choice we're making
지금이야말로 우리 삶을

We're saving our own lives
원할 기회입니다.

It's true we'll make a better day 
맞아요, 우린 함께 더 나은 세상을 만들어야 해요

Just you and me
바로 당신과 내가 말이에요


Send them your heart
그들에게 여러분의 마음을 보내세요

So they'll know that someone cares
그들도 누군가가 자신들을 걱정하고 있음을 알게 되고

And their lives will be stronger and free
그들의 삶이 보가 강해지고 자유로워질 테니까요


As God has shown us by turning stone to bread
하나님께서 돌이 빵으로 바뀌는 기적을 보여주셨듯이

And So we all must lend a helping hand
이제는 우리가 구원의 손길을 보내야 합니다.


[Chorus]
We are the world
우리는 (하나의) 세계랍니다.

We are the children
우리는(같은 하나님의) 자손입니다.

We are the ones who make a brighter day
우리는 함께 밝은 미래를 만들어가야 할 사람들입니다.

So let's start giving
그러니까 진심으로 베풀어요


There's a choice we're making
지금이야말로 우리 삶을 구원할 기회입니다.

We're saving our own lives
구원할 기회입니다.

It's true we'll make a better day
맞아요, 우린 함께 더 나은 세상을 만들어야 해요

Just you and me 
바로 당신과 내가 말이에요


When you're down and out
너무 힘들고 지쳐있을 땐

There seems no hope at all
희망이란 전혀 없어 보이죠

But if you just believe
하지만, 믿음을 갖기만 하면

There's no way we can fall
절대 불가능이란 없는 법이에요


well, let's realize
깨달아 봐요

that a change can only come
기적이 일어나리라는 걸 기억해요

When we stand together as one
우리가 하나로 뭉칠 때


[Chorus1]

[Chorus2]

[Chorus3]