♧♪音樂♪ 오락♧/POP,칸.chan

Time To Say Goodbye

花受紛-동아줄 2011. 1. 11. 23:48

// 1996년 11월 17일은 독일

oh I love you endless time I lose my mind because of you

오 알러뷰 엔들리스 타임 아이 로스트 마이 마인 비커즈오뷰
oh I want to kill myself you are the only love in my life

오 아이원투 킬 마이셀프 유아 디 온리 러빈 마이 라이프
the only thing there is night my love you are every breath 

디 온리 띵 데얼이즈 나잇 마이 러뷰 아 에브리 브렛

That I take oh I love you

댓 아 테잌 오 알러뷰

 

if you go say good bye but you know this

이퓨 고 세이 굿 바이 벗츄 노 디스
I will always love you bye bye if u go say goodbye

아 윌 올웨이즈 러뷰 바이 바이 이퓨 고 세이 굿바이
but you know this I will always love you

벗츄 노 디스 아윌 올웨이즈 러뷰

 

어떤 말도 하기 힘들 때 또 그대가 보고 싶을 때
아무런 말도 아무런 행동도 무엇도 난 할 수 없잖아

 

everyday every night every single day I want you

에브리데이 에브리 나잇 에브리 싱글 데이 아원츄
please don't leave me alone don't leave me alone

플리즈 돈 립미 얼론 돈 립민 얼론
I want you I need you love you I'm gonna take you

아 원츄 아 니쥬 러뷰 아임 고나 테이큐

everyday every night every single day I want you

에브리데이 에브리 나잇 에브리 싱글 데이 아원츄

please don't leave me alone don't leave me alone

플리즈 돈 립미 얼론 돈 립미 얼론
I want you I need you love you I'm gonna take you

아 원츄 아 니쥬 러뷰 아임 고나 테이큐

if you go say good bye but you know this

이퓨 고 세이 굿바이 벗츄 노 디스
I will always love you bye bye if u go say goodbye

아 윌 올웨이즈 러뷰 바이 바이 이퓨 고 세이 굿바이
but you know this I will always love you

벗츄 노 디스 아 윌 올웨이즈 러뷰

oh i want to kill myself I am just singing I love you

오 아원투 킬 마이셀프 아이엠 저스트 싱잉 알러뷰

국민에게는 아마도 잊지 못할 날일 것이다. 이달은 올림픽 금메달리스트이며 복싱 라이트 헤비급 챔피언이었던 독일의 국민 영웅 헨리 마스케가 그의 화려했던 복싱 인생을 마무리짓는 은퇴경기가 있던 날이었다. 많은 국민들은 이날의 경기를 승패에 대한 관심이 아닌 영웅의 모습을
본다는 의미에서 매우 설레였으며 한편으로 허전한 느낌으로 이 경기를
지켜봤을 것이다. 경기가 시작되기 전, 링 위에서는 간단한 기념식이
있었는데 그 중 하이라이트는 마스케의 친구이자 국제적인 명성의 가수
사라 브라이트만의 고별 경기를 위한 노래였다.

곡명은 '이제는 헤어질 시간(Time to say goodbye)'. 이날의 공연에서
사라는 특이하게도 아직 독일에서는 무명이었던 한 이탈리아 가수와
듀엣으로 이 곡을 불렀는데 사라브라이트만은 이태리의 어느 레스트랑
에서 안드레아 보첼리가 부르는 ConTe Partiro를 듣고 그를 찾아가 함께
노래 부를것을 제안 이날 경기 오프닝곡으로 불렀다 두 사람의 하모니는
숙연하게 이 경기장에 메아리쳤고 이 노래는 관중들의 뇌리에 깊은
인상을 심었다. 미국 챔피온인 버질 힐과의 이날 경기는 그러나 아쉽게도
마스케의 판정패로 끝나고 말았다. 그런데 감동적인 장면은 이 때 벌어졌다.


상처 투성이의 얼굴로 링에서 내려오는 마스케를 향해 관중들은 마치 
약속이나 한 듯 경기전에 울려퍼졌던 'Time to say goodbye'를 다시 부르기 
시작한 것이다. 마스케 역시 뒤돌아서서 이 노래를 관중들과 함께 불렀고 
독일인들은 이 노래를 마스케의 마지막 모습과 함께 기억하게 되었다. 
이 노래에 대한 독일에서의 반향은 즉각적이었다. 'Time to say goodbye' 
싱글은 발매되자마자 1위에 올라섰고 14주간 1위의 자리를 지켰는데 무려 
300만장의 판매고를 올려 100만장이 맥시멈이라는 독일 싱글 시장의 판도를 
완전히 뒤엎어 버렸다.

가사해석
Con Te Partiro (Italian)
Time to say goodbye(English)
Time To Say Goodbye
When I'm alone
I dream of the horizon and words fail me
There is no light in a room where there is no sun
and there is no sun if you're not here
with me, with me
안녕이라고 말할 때가 되었어요
내가 혼자 있을때
난 수평선을 꿈꾸죠 말문이 막힐정도로
태양이 없는 방에는 햇빛이 들이 않는것처럼
당신이 이곳에 없다면 역시 태양도 없는거지요
나와같이 있어주오. 나와같이
From every window unfurl my heart
the heart that you have won
Into me you've poured the light
the light that you found by the side of the road
모든 창문으로 부터 나의 마음을 열리게 해주오
당신이 소유한 마음이 내게 들어와 빛을 퍼부어 주었어요
길옆에서 당신이 찾은 그 빛...
Time To Say Goodbye
Places that I've never seen or experienced with you
now I shall I'll sail with you
upon ships across the seas
seas that exist no more
It's Time To Say Goodbye
안녕이라 말할때가 되었어요
내가 결코 가보지 않고 같이 해본적이 없는 장소
이제 난 난 당신과 항해 하렵니다
배를 타고 바다를 건너..
더이상 존재하지 않는 바다까지도 말이예요
이제 안녕이라 말할때가 되었어요
When you're far away
I dream of the horizon and words fail me
and of course I know that you're with me, with me
you, my moon, you are with me
my sun, you're here with me
with me, with me, with me
당신이 멀리 떠나있을 때
난 수평선을 꿈꾸죠 말문이 막힐정도로
물론 난 당신이 나와 같이 있음을 알아요 나와 같이
그대, 나의 달님인 그데 당신은 나와 같이 있어요
나의 태양, 당신은 나와 같이 있어요
나와 같이 나와같이 나와같이
Time To Say Goodbye
Places that I've never seen or experienced with you
now I shall I'll sail with you
upon ships across the seas
seas that exist no more
I'll revive them with you
안녕이라 말할때가 되었어요
내가 결코 가보지 않고 같이 해본적이 없는 장소
이제 난, 난 당신과 항해 하렵니다
배를 타고 바다를 건너..
더이상 존재하지 않는 바다까지도 말이예요
난 당신과 같이 그 바다를 헤쳐 나갈거예요
당신과 같이 가렵니다
I'll go with you
upon ships across the seas seas that exist no more
I'll revive them with you
I'll go with you
I'll go with you
배를 타고 바다를 가로질러 더이상 존재하지 않는 바다로
난 당신과 같이 그 바다를 헤쳐 나갈거예요
당신과 같이 가렵니다
당신과 같이
당신과 같이...