♧♪音樂♪ 오락♧/POP,칸.chan

Somewhere out there

花受紛-동아줄 2010. 1. 11. 23:50

 
 
 
Somewhere out there
어딘가에 밖에
Beneath the pale moonlight
희미한 달빛의 바로 밑에서
Someone's thinking of me
누군가 나를 생각하고 있습니다
And loving me tonight
그리고 오늘밤에 나를 사랑하고 있습니다
Somewhere out there
저 밖 어딘가에서
Someone's saying a prayer
누군가 기도를 하고 있습니다
That we'll find one another
우리가 서로 찾게 되기를
In that big somewhere out there
저 광대무변한 어딘가에서
And even though I know how very far apart we are
그리고 나는 우리가 얼마나 매우 멀리 떨어져서 있는지를 알고 있기는 하지만
It helps to think we might be wishing
기도하고 있을지도 모른다는 생각을 하게 하여 줍니다.
On the same bright star
똑 같은 밝은 별에게
And when the night wind starts to sing a lonesome lullaby
밤바람이 외로운 자장가를 부르기 시작할때
It helps to think we're sleeping underneath the same big sky
그것은 우리가 똑 같은 큰 하늘아래서 자고 있을지도 모른다는 생각을 하게 하여 줍니다.
Somewhere out there
그 어딘가에서
If love can see us through
사랑이 우리를 지켜볼수가 있다면
Then we'll be together
그렇다면 우리는 함께 함께 할 것입니다
Somewhere out there out ..
저 밖 어딘가에서
where dreams come true
그곳에서 꿈은 실현되지요.
===============================================
And even though I know how very far apart we are
그리고 나는 우리가 얼마나 멀리 떨어져 있는지 알고 있기는 하지만
It helps to think we might be wishing on the same bright star
그것은 우리가 똑 같은 별에대고 기도하고 있을지도 모른다는 생각을 하게 하여줍니다
And when the night wind starts to sing a lonesome lullaby
그리고 밤 바람이 외로운 자장가를 부를 시작할때
It helps to think we're sleeping underneath the same big sky
그것은 우리가 똑같은 큰 하늘아래서 잠자고 있다는 생각을 하게합니다
Somewhere out there
저 밖 어딘가에서
If love can see us through
사랑이 우리를 지켜 볼수있다면
Then we'll be together
그렇다면 우리는 함께 할것입니다
Somewhere out there out .. where dreams come true...
저 밖 어딘가에서 꿈이 실현됩니다...